Heute kochte ich mir die rote Grütze aus dem wenigen Rhabarber der gestrigen ersten Ernte
Dazu zuckerte ich die Fruchtstücke erst etwas ein.
Dann gab ich noch Wasser dazu, bis es nicht zu konzenriert war.
Gebunden habe ich es mit Vanillepuddingpulver.
Man kann auch Speisestärke nehmen.
Ergänzung, ich meine die Stärke, die aus Mais gewonnen wird.
Nur mit Kartoffelstärke machte ich nicht so gute Erfahrungen, es zog Fäden!
Ganz früher nahm man auch geschrotetes Getreiden , das gab es einfach und günstig zum Kochen. Es sättigt mehr und gab es eben Morgens mit Milch gekocht und Mittags mit Saft oder Frucht.
So ass mein Vater in seiner Kindheit morgens nur Milchsuppe mit Haferflocken oder Grütze aus Gerste... gekocht.
Sago zum Binden mochte ich nicht, dass war mir zu glibberig!. Einige sagten dazu früher auch Froschlaich!
Selbst mag ich am liebsten nur Früchte einer Sorte aus eigener Ernte je nach Jahreszeit, so wie es in meiner Kindheit kennenlernte.
Früher gab es dies oft, es ersetzte gerade
im Sommer das Mittagessen. Einige gaben auch Zwieback zur Sättigung
dazu. Dazu gab es einfach frische Milch, keine Sahne, Vanillesoße oder Eis!
Heute esse ich es aber gern damit und auch mit Joghurt.
dazu passt doch sehr gut dies Gedicht
von dem Enkel von Mathias Claudius, Hermann Claudius.
Er lebte von 1878 bis 1980.
Rode Grütt
von Hermann Claudius
Rode Grütt! Rode Grütt!
Kiek mal, wat lütt Hein hüüt itt.
All'ns rundüm hett he vergeten.
Rode Grütt, dat is en Eten!
Rode Grütt!
In de School de letzte Stünn
kunn he sick op nix besinn'n,
un in't Bookstabeern un Lesen
is he lang so dumm nich wesen.
Man he keem bi dat un düt
jümmer mang de Rode Grütt.
Rode Grütt!
„Na, lütt Heini, noch en beten?“
Mudder het hüüt veel to möten.
Hans un Hein un Stien un Greet eet,
as güng dat üm de Wett,
Rode Grütt!
Leddig is de grote Grapen.
Greten ielt, em uttoschrapen.
Heini man, de lütte Deef,
höllt mit beide Hann ́n den Sleef.
Wat dor all ́ns noch binnen sitt!
Rode Grütt!
meine Übersetzung dazu
Klein Heini ist Klein Heinrich
Rote Grütze
Rote Grütze, rote Grütz
Guck mal was klein Heini heute ist.
Alles rundherun hat er vergessen.
Rote Grütze das ist ein Essen!
Rote Grütze!
In der Schule in der letzten Stunde
kann er sich nicht mehr besinnen (konzentrieren)
und im Buchstabieren und Lesen
ist er lange nicht mehr so dumm gewesen.
Und bei diesem und Jenem
ist er immer wieder bei der roten Grütze.
Rote Grütze
Na Klein Heini, noch ein wenig?
Mutter hat heute viel zu nötigen.
Hans und Hein und Stine und Grete essen
Als wenn es um die Wette ginge,
Rote Grütze!
Gret beeilt sich um den eisernen Topf auszukratzen
Heini aber, der kleine Dieb
hält mit beiden Händen den Holzlöffel,
Was da alles noch drinnen ist!
Rote Grütze!
Es begann mit Rhabarber, dann Stachelbeeren und Erdbeeren, Himbeeren..., erst im Sommer wurde je nach Ernte gmischt!
Mien leeve Froke,
AntwortenLöschendien lütt plattdüütsch Gedicht hett mi veel Spaaß maakt.
Frisch kaakt rode Grütze is ja ok temlich lecker.
Von dat harr ik ok geern slickt.
Ik wünsch di en schöön Restweek.
leevt Gröten Anke
Dat freit mit leeve Anke. Ik verstoh feel , blot dat spreken is nicht so licht. Min vadder wer ut Holstein und wer plattdütsch, min Modder ut dem Rheinland und sprok mit me hochdütsch. Ik mog düsse hartliche Spraak. Di wünsch ik ock lecker söte rode grütt! Frauke
LöschenLiebe Frauke,
AntwortenLöschenjetzt wundere ich mich doch, weil ich immer dachte, dass Speisestärke und Kartoffelmehl das Gleiche wäre. Ist das nicht so?
Darüber, dass der Rhabarber schon erntereif ist, wundere ich mich übrigens auch. Wieso rast nur die Zeit so dahin...
Herzliche
Claudiagrüße
... von der, die sich das Gedicht auch selbst übersetzen konnte, obwohl hier niemand Plattdeutsch spricht ...
Liebe Claudia, zur Stärke habe ich leider nicht erwähnt, dass ich Stärke, aus meist aus Mais oder Weizen gewonnen, meine. Das werde ich noch ergänzen. Danke für den Hinweis. Lg von Frauke
LöschenHallo Frauke,
AntwortenLöschenrode Grütt oh, wie lecker! Den Begriff Froschlaich kenne ich auch für Sago. Meine Mutter hat ihn früher für die Grütze auch genommen. Was habe ich mich über das plattdüütsche Gedicht gefreut! Wir haben hier eine Plattdüütsch Gruppe und treffen uns einmal im Monat. Ich verstehe viel, lerne das Sprechen.
Beste Grüße vom Kanal
Tina